Transações Bancárias em japonês
No artigo de hoje vamos ver uma tabela com vocabulário japonês usado em bancos. Esse vocabulário pode ser bastante útil na sua viagem, ou caso queira abrir uma conta bancaria no Japão.
Português | Japonês | Romanização |
Balcão de informações | 受付 | uketsuke |
Banco | 銀行 | ginkou |
Bilhete numerado | 番号札 | bangou fuda |
Caixa eletrônico | エーティーエム | eetiiemu |
Carimbo | 印鑑 | inkan |
Cartão de Seguro Nacional de Saúde | 国民健康保険証 | kokumin kenkou hokenshou |
Cash Card / Cartão ATM | キャッシュカード | kyasshu kaado |
Cofre | 金庫 | kinko |
Consulta de saldo | 残高照会 | zandaka shoukai |
Conta bancária basica | 普通口座 | futsuu kouza |
Conta bancária | 口座 | kouza |
Conta corporativa | 法人口座 | houjinkouza |
Conta corrente | 当座預金口座 | tooza yokin kooza |
Conta corrente | チェッキング口座 | chekkingu kooza |
Conta que rende juros | 口座に利息が付く | kooza ni risoku ga tsuku |
Câmbio | 両替 | ryougae |
Depósito em dinheiro | 預け入れ | azukeire |
Depósito | 預金 | yokin |
Dinheiro de papel / Nota | 紙幣 | shihei |
Dinheiro | 現金 | genkin |
Dívida | 借金 | shakkin |
Dólar | ドル | doru |
Empréstimo | ローン | roon |
Empréstimo | 貸金 | kashikin |
Entrada / Registro | 記帳 | kichou |
Equilibrar | 残高 | zandaka |
Escritório Municipal / Prefeitura / Câmara Municipal | 市役所 | shiyakusho |
Euro | ユーロ | yuuro |
Forma de pagamento | 振込用紙 | furikomi youshi |
Funcionários do Banco | 銀行員 | ginkouin |
IC Card | IC カード | IC kaado |
Iene | 円 | en |
Investimento | 投資 | toushi |
Local de saque eletronico (Cash Dispenser) | キャッシュディスペンサー | kyasshu disupensaa |
Moeda / Dinheiro fisico | 硬貨 | kouka |
Número da conta bancária | 口座番号 | kouza bangou |
Pagamento via transferência bancária / Deposito | 振込 | furikomi |
PIN / Número senha | 暗証番号 | anshou bangou |
Reembolso / Devolução | 返済 | hensai |
Remessa | 送金 | soukin |
Retirada de dinheiro | 引き出し | hikidashi |
Selo | 判子 | hanko |
Taixa de juro | 利率 | riritsu |
Taxa de Serviço / Comissão | 手数料 | tesuuryou |
Taxa de Transferência bancária | 振込手数料 | furikomi tesuuryou |
Teller Janela | 窓口 | madoguchi |
Transferir dinheiro de uma conta para outra / Giro | 振替 | furikae |
Troca de dinheiro estrangeiro | 外貨両替 | gaika ryougae |
Espero que tenham gostado do artigo. Deixe seu comentário sobre o que achou, e deixe também suas sugestões para próximos artigos.
Últimos comentários
Muito bom.
Nota 10.
Me interessei pelo japonês por causa dos animes, sou jovem tenho apenas 14 anos tenho vontade de morar no Japão, istou começando a ler o livro, se Deus quiser vou aprender japonês
Muito bom bom mesmo para quando precisar
Exatamente o que estava procurando.
Esse site e todo o projeto é nota 10!ótima didática.
こんにちは先生!
とっても大切です。いつもお世話になっております。
どうもありがとうございます。
Faltou frases de exemplo
Vamos colocar em breve, por enquanto só as palavras mesmo :)
Olá,
Matéria muito prestativa mas gostaria de informar que algumas traduções estão incorretas.
Ex.: 金庫 correto é cofre
返済 devolução ( dívidas, empréstimos )
印鑑 carimbo
…..
Espero contribuir para melhorar esta matéria.
Grato