Tem que ir à cidade… | Interpretando Frases em Japonês
Na série de aulas Interpretando Frases, respondemos dúvidas de japonês em frases enviadas por inscritos do nosso Canal no YouTube!
A frase dessa aula foi enviada pelo inscrito mestrePaulo22:
Veja a sentença, com as partículas já em destaque:
Explicando a Sentença
No caso, nosso inscrito nos conta que não conseguiu tirar o entendimento da frase, mesmo conhecendo as palavras separadamente, e também pergunta sobre a Forma Volicional aplicada no Verbo
Vamos estudar essa sentença separando cada uma de suas partes.
Primeira Parte
Na primeira parte da sentença, temos:
Vocabulário
ある → Haver
Frases Adjetivas
Para se compreender a primeira parte da sentença, é importante conhecer o conceito de Frases Adjetivas: Verbos ou frases que caracterizam outras palavras.
Quando há uma frase ou uma construção verbal que é acompanhada de um substantivo, essa frase passa a caracterizar o substantivo. Por exemplo:
Revista que li
Temos o Verbo
O verbo “Li” passará a caracterizar a palavra “Revista”, trazendo especificidade a essa palavra, algo como: “Não estou falando de qualquer revista, e sim, especificamente, sobre a revista que eu li.”
Veja os exemplos a seguir, que também aplicam esse conceito:
Vou comer o pão que minha mãe fez
Criança que não vai à escola
Hábitos que mudam a vida
Voltando na frase do Paulo, temos o trecho:
Compromisso de ir à cidade
Há uma Frase Adjetiva, em que “Compromisso” é caracterizado pelo trecho “Ir à cidade”.
Partícula の Atribuindo Característica
Quando o Verbo ある, que significa “Haver”, é utilizado com o sentido de atribuir característica, tem se tornado cada vez mais comum o uso da Partícula の, desta forma:
Ter compromisso (Compromissado)
Ter coragem (Corajoso)
Na sentença em questão, o trecho
Pessoa que tem compromisso
Unindo os Trechos
Entendidos os trechos menores da primeira parte da sentença, podemos uni-los, desta forma:
Compromisso de ir à cidade
Pessoa com compromisso
Pessoa com compromisso de ir à cidade
Segunda Parte
Na parte final da sentença, temos o trecho:
これを
Partícula を
A Partícula を indica o objeto de uma ação, nesse caso, está indicando que これ, que significa “Isto” é o objeto do Verbo
これを
Pedir isto
Porém, não é desta forma que
Demonstrando Intenção ou Convite
A Forma Intencional dos verbos na língua japonesa é utilizada para demonstrar intenção própria ou convite para fazer uma determinada ação. Em sua forma polida, é conhecida como Forma MASHOU.
No caso, a frase em questão poderia querer passar qualquer um desses dois sentidos, já que não possuímos um contexto maior da sentença.
Aplicar a Forma Intencional consiste em:
- Transferir a última letra do verbo para a coluna do -O
- Adicionar o U
Veja esses exemplos:
Escrever → Vou escrever/Vamos escrever
Falar → Vou Falar/Vamos Falar
Apressar → Vou apressar/Vamos apressar
Com o verbo da sentença em questão, temos:
Pedir → Vou pedir/Vamos pedir
Unindo as Partes da Sentença com a Partícula に
Por fim, as duas partes da sentença são unidas através da Partícula に, que foi utilizada pois com o Verbo
Para simplificar:
Pedir para a pessoa que vai à cidade
Criando uma Tradução
Compreendidas as partes separadas da sentença, podemos criar uma versão traduzida em português.
Lembre-se, existem praticamente infinitas formas diferentes de se criar traduções, pois traduções abrem portas para adaptações necessárias para que a frase fique bem construída na língua para a qual se está traduzindo.
A sentença de hoje, podemos traduzir como:
- 町に行く用事のある人にこれを頼もう。
- Vamos pedir isso para alguém que tenha que ir à cidade.
Envie sua Frase!
Envie também a sua dúvida em uma sentença aqui no blog, ou nos comentários da aula no YouTube. Mas pedimos que siga esses critérios:
- Não crie as frases, retire de conteúdo nativo, ou material didático;
- Procure falar um pouco sobre o contexto (jornal, livro, etc.) para que nossa explicação fique a mais clara possível;
- Diga-nos em que parte da frase, especificamente, está a sua dúvida.
Alguma dúvida sobre o conteúdo dessa aula? Deixe nos comentários!
Bons estudos!
Eu gostaria de sugerir uma série de vídeos, na qual você abordaria as seguintes expressões:
1. Como dizer eu quero que; ela queria que; eu gostaria que; ele gostaria que;
2. Como dizer quem será que; onde será que;
3. Como será que; quando será que;
4. Como dizer levei um dia para; leva duas horas para; demora cinco horas para;
5. Como dizer faz três anos que; faz uma semana que;
6. Como dizer já é tempo de; já era hora de;
7. Como dizer um dia sim, um dia não; uma semana sim, uma semana não;
8. Como dizer não mais do que;
9. Como dizer eu também; eu também não.
10. Como dizer mandar lavar; mandar pintar; mandar arrumar; mandar consertar;
11. Como dizer comenta-se; diz-se; não se sabe; falam; dizem; comentam;
12. Como dizer por mais que;
13. Como dizer seja lá quem for; seja lá como for; seja lá onde for;
14. Como dizer nem que; mesmo que; ainda que; muito embora;
15. Como dizer contanto que; ao passo que; enquanto.;
16. Como dizer cada vez mais; cada dia mais; quanto mais, tanto mais;
17. Como dizer estou morrendo de vontade de; estou com vontade de;
18. Como dizer faltar e sobrar.;
19. Como dizer do outro lado de; em frente a; ao lado de;
20. Como dizer engraçadinho; friozinho; pesadinho;
21. Como dizer mais ou menos;