Primeiras Frases em Japonês #41 | Partícula まで
Seja bem-vindo(a) a mais um material da série de aulas Primeiras Frases em Japonês, através da qual temos como objetivo construir uma base sólida de padrões de frases em Japonês.
Em cada aula, avançaremos um pequeno passo no nível de frases, sempre adicionando um novo elemento que as torna mais ricas.
Nesta aula, vamos aprender sobre a Partícula まで (made), que é utilizada para indicar o limite, um ponto de chegada no tempo ou no espaço.
Assista à vídeo-aula e analise calmamente as sentenças.
Sentenças
- 今日はここまでです。
- kyou wa koko made desu.
- Hoje é até aqui.
- スーパーは夜中の一時までです。
- suupaa wa yonaka no ichi ji made desu.
- O supermercado é até 1 hora da madrugada.
- 三月までは寒いです。
- san gatsu made wa samui desu.
- Até o mês de março, é frio.
- この電車は成田空港まで行きます。
- kono densha wa narita kuukou made ikimasu.
- Este trem vai até o Aeroporto de Narita.
- どこまで行くの?
- doko made iku no?
- Até onde vai?
- じゃ、これからお父さんの家まで行く。
- jya, kore kara otousan no ie made iku.
- Então, a partir de agora vou até a casa do meu pai.
- 明日の朝までテレビを見る。
- ashita no asa made terebi wo miru.
- Assistir televisão até a manhã de amanhã.
- そこまで言うか??
- soko made iu ka??
- Precisa dizer isso?
- そこまでだ!
- soko made da!
- Pode parar!
Alguma dúvida sobre o conteúdo deste material? Deixe nos comentários!
Bons estudos! =)