Aprendendo Japonês com Placas #7
O Aprendendo Japonês com Placas de hoje traz uma advertência próxima a um rio em Kyoto.
Muito bom para aumentar o vocabulário!
Vamos começar com o título, em vermelho, logo acima.
- 注意
- Atenção
A palavra 注意 significa “atenção” ou ainda “cuidado”.
Vamos agora para as próximas frases, começando pela frase em letra branca:
- トビが食べ物を狙って飛来し、ケガをした事故がありました。
- Aves de rapina vêm voando almejando comida, e já houve acidentes em que se machucaram.
トビ é o nome de uma espécie de ave de rapina chamada de “milhafre preto”. 食べ物 significa “comida”, enquanto o verbo 狙う significa “visar” ou “almejar”. O verbo está na forma て porque na sequência vem outra ação. 飛来します é o verbo “vir voando”, aparecendo aqui sem o ます porque a frase continua depois da vírgula. ケガをする é o verbo “se machucar”, aqui no passado. 事故 significa “acidente” ou “incidente”. ありました é o passado de あります, o verbo “haver” ou “existir”.
A próxima frase é a escrita em azul.
- トビに注意してください。
- Tenha cuidado com as aves de rapina
トビ é o nome de uma espécie de ave de rapina chamada de “milhafre preto”. 注意する é o verbo “estar atento” ou “tomar cuidado”. Ele está na forma て seguido de ください, indicando que se trata de um pedindo (que se execute a ação do verbo).
Para finalizar, na parte de baixo temos uma espécie de assinatura dos órgãos responsáveis pela manutenção das redondezas.
- 京都府京都林務事務所
- Prefeitura de Kyoto - Cidade de Kyoto - Escritório de Assuntos Florestais
A palavra 林務 significa “florestal”. Já 事務所 quer dizer “escritório”. Vale salientar que 京都府 se refere a Prefeitura de Kyoto, que é como se fosse um equivalente aos estados brasileiros. Depois, temos apenas 京都, que aí sim, é a cidade de Kyoto (assim como temos o Estado do Rio de Janeiro e a cidade do Rio de Janeiro).
- 京都府京都土木事務所
- Prefeitura de Kyoto - Cidade de Kyoto - Escritório de Obras Públicas
A palavra 土木 significa “obras públicas”. Já 事務所 quer dizer “escritório”. Vale salientar que 京都府 se refere a Prefeitura de Kyoto, que é como se fosse um equivalente aos estados brasileiros. Depois, temos apenas 京都, que aí sim, é a cidade de Kyoto (assim como temos o Estado do Rio de Janeiro e a cidade do Rio de Janeiro).
MUITO LEGAL!!! QUERO APRENDER JAPONES DE GRAÇA, SEM PAGAR MESMO… ABÇS.