Aprendendo Japonês com Músicas #20 – Lover (AAA)

postMusica20-blog
Neste vigésimo artigo da série “Aprendendo Japonês com Músicas”, apresentamos a música Lover, da banda AAA. A música está incorporada diretamente do canal oficial da banda no YouTube. Lembre-se de depois se inscrever no canal para apoiar os artistas.

Você poderá utilizar esta série para praticar a sua capacidade de leitura do japonês, lendo a letra enquanto escuta a música, assim como poderá extrair palavras e sentenças novas para você.

Música

Letra em HIRAGANA

Tente escutar a música acompanhando a letra para que você ganhe agilidade na leitura do HIRAGANA. Lembre-se que cada letra representa uma sílaba, sendo que em alguns casos (quando a letra está pequena), ela influencia o som da letra anterior. Você não precisa aprender tudo de uma vez e não deve se cobrar tanto, o importante é a cada dia dar um passo a frente e ficar um pouco melhor!

01 めぐりくる きせつが いま いろづいて そまってゆく
02 Happy Happy はじまりだした love story

03 こんなにも あなたが ちかくに いる なんて
04 I never feel good おもい あふれる

05 Oh, love you.. because I love you
06 この なつは きっと

07 You are the only one
08 きみ だけには
09 すべて しっていて ほしいと おもえた
10 Just wanna be by your side
11 この おもい とどく なら
12 もう すこし ゆめを みても ねぇ、いいかな?
13 Everyday everynight ただひとり だけ
14 You.. you.. you..
15 You are.. oh, my lover..

16 ながめていた かいがんも ここちよい この しおかぜも
17 Everything everythingなにもかもが いとしくて

18 ことばに しなくても きづいている でしょ?
19 You’re always in my heartいま なら いえる

20 Oh, love you..
21 because I love you
22 あの ひから ずっと..

23 You are the only one
24 ふしぎな ほど
25 きみと いると こころ やさしく なれた
26 Just wanna be by your side
27 うまく いえない けど
28 この きもちを しんじても  ねぇ、いいかな?
29 Everyday everynight こいしてるのは
30 You.. you.. you..
31 You are.. oh, my lover..

32 そっと ふれた て
33 ちょっと ぬれた め
34 Hotな きょりに むせかえる
35 なつの たいようの たくらみ どおり
36 きみと すごす この ひびは あつく なりそうさ
37 なみおとが もどかしい
38 なにも できずに きみの となり
39 ことばに すべてを たくすから たしかめて
40 このさきの さきも さぁ きみの そばに いさせて

41 Oh, love you..
42 because I love you
43 これからも ずっと

44 You are the only one
45 きみ だけには
46 すべて しっていて ほしいと おもえた
47 Just wanna be by your side
48 この おもい とどく なら
49 もう すこし ゆめを みても ねぇ、いいかな?

50 You are the only one
51 ふしぎな ほど
52 きみと いると こころ やさしく なれた
53 Just wanna be by your side
54 うまく いえない けど
55 この きもちを しんじても  ねぇ、いいかな?
56 Everyday everynight だいすきなのは
57 You.. you.. you..
58 You are.. oh, my lover..

59 ことばに たくすから たしかめて
60 このさきも きみの そばに いさせて

Letra completa

No caso de você já estar bem familiarizado com o HIRAGANA, pode acompanhar a letra completa, com palavras em KANJI. Escutar a música acompanhado da letra lhe ajudará a aprender a ler mais palavras em KANJI e deixá-lo mais familiarizado com eles.

01 巡り来る季節が今 色付いて染まってゆく
02 Happy Happy 始まりだしたlove story

03 こんなにもあなたが近くにいるなんて
04 I never feel good 想い溢れる

05 Oh, love you.. because I love you
06 この夏はきっと..

07 You are the only one
08 君だけには
09 全て知っていてほしいと思えた
10 Just wanna be by your side
11 この想い届くなら
12 もう少し夢を見ても ねぇ、いいかな?
13 Everyday everynight ただ一人だけ
14 You.. you.. you..
15 You are.. oh, my lover..

16 眺めていた海岸も心地良いこの潮風も
17 Everything everything 何もかもが愛しくて

18 言葉にしなくても気付いているでしょ?
19 You’re always in my heart 今なら言える

20 Oh, love you..
21 because I love you
22 あの日からずっと..

23 You are the only one
24 不思議なほど
25 君といると心優しくなれた
26 Just wanna be by your side
27 上手く言えないけど
28 この気持ちを信じても ねぇ、いいかな?
29 Everyday everynight 恋してるのは
30 You.. you.. you..
31 You are.. oh, my lover..

32 そっと触れた手
33 ちょっと濡れた目
34 Hotな距離にむせ返る
35 夏の太陽の企み通り
36 君と過ごすこの日々は暑くなりそうさ
37 波音がもどかしい
38 何も出来ずに君の隣
39 言葉に全てを託すから確かめて
40 この先の先も さぁ君のそばにいさせて

41 Oh, love you..
42 because I love you
43 これからもずっと..

44 You are the only one
45 君だけには
46 全て知っていてほしいと思えた
47 Just wanna be by your side
48 この想い届くなら
49 もう少し夢を見ても ねぇ、いいかな?

50 You are the only one
51 不思議なほど
52 君といると心優しくなれた
53 Just wanna be by your side
54 上手く言えないけど
55 この気持ちを信じても ねぇ、いいかな?
56 Everyday everynight 大好きなのは
57 You.. you.. you..
58 You are.. oh, my lover..

59 言葉に託すから確かめて
60 この先も君のそばにいさせて

Sentenças interpretadas

Aqui vão algumas sentenças retiradas da música, que acreditamos que podem agregar conhecimentos relevantes para você. Você não precisa limitar-se apenas a estas sentenças, deixe-se levar pela sua curiosidade, extraindo da música o que gostar.

このおもとどくなら
Se este sentimento te alcançar

この significa “este”. 想い quer dizer “sentimento”. 届く é o verbo “alcançar”. E o なら dá a ideia do “se”.

そっとれた
Mãos que tocaram gentilmente

そっと quer dizer “gentilmente”. 触れた, passado de 触れる, é o verbo “tocar”, no sentido de contato físico. E 手 significa “mão”.

えないけど
Não consigo direito, mas…

上手くsignifica “bem”, “habilmente”. 言えない é o negativo de 言える, o verbo “poder falar”. E o けど significa “mas”.

きみのそばにいさせて
Me deixe estar do seu lado.

君の quer dizer “seu”. そば significa “lado”. いさせて é a forma させる do verbo いる, que significa “deixar estar”, “deixar ficar”. Aqui na forma て, dando a ideia de um pedido ou ordem.

Gostou?

O que você achou deste tipo de artigo? Está lhe ajudando? Deixe um comentário com sua opinião! :)

Últimos comentários
  1. Luzia Matsumoto 30 de março de 2016
    • Ronivaldo Almeida de Vasconcelos 2 de abril de 2016
  2. Mariana Starkonski 30 de março de 2016
    • Leandro 22 de agosto de 2016
  3. Léo 30 de março de 2016
    • Jhunyo 19 de janeiro de 2017
    • fernanda 25 de junho de 2019
  4. Ivan 30 de março de 2016
  5. Ken Ono 30 de março de 2016
  6. Adalberto Travassos 31 de março de 2016
  7. bruna keyt 31 de março de 2016
  8. Sônia Gusmão 31 de março de 2016
  9. Sônia Gusmão de Vasconcelos 1 de abril de 2016
  10. Vinicius Martins 1 de abril de 2016
  11. Naoto Maruyama 1 de abril de 2016
  12. Nagyla Lima 2 de abril de 2016
  13. Rui Bisneto 3 de abril de 2016
  14. Larissa Oliveira 3 de abril de 2016
  15. Helinho 5 de abril de 2016
  16. JEFFERSON LUIZ NOGUEIRA . 5 de abril de 2016
  17. Daniel 15 de abril de 2016
  18. Oniko Raion 8 de agosto de 2016
  19. Erica 29 de novembro de 2018

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *