Pronomes Demonstrativos Japoneses

postPronomesDemonstrativos-blog
Hoje falaremos sobre os pronomes demonstrativos この, その, あの, e これ, それ e あれ.

Sistema こそあど

Os pronomes japoneses têm funções diferentes. Dependendo da sílaba com que ele começa, ele pode indicar coisas diferentes.

Nisso se baseia o sistema こそあど. Vamos ver como ele funciona:

Pronome que começa com こ – perto de quem fala

Pronome que começa com そ – perto de quem escuta

Pronome que começa com あ – longe de ambos

Pronome que começa com ど – referente para pergunta

No entanto, este aspecto teórico não precisa ser memorizado. Uma vez que se memorize os pronomes em si, o conhecimento sobre essas regras virá automaticamente.

この, その e あの

Essas palavras têm função daquilo que em português chamamos de pronomes demonstrativos.

この = este

その = esse

あの = aquele

どの = qual

No idioma português, o uso de “este” e “esse” tem regras muito complexas e os falantes raramente se importam em seguir a norma culta. No entanto, no japonês, há um cuidado em usar corretamente “este” e “esse”.

この (este) é usado para se referi a algo perto do faltante (pois é um pronome que começa com こ) Por exemplo:

  1. このくつたか
    Estes sapatos são caros.

O interlocutor está se referindo aos sapatos que ele está usando. Se a frase fosse:

  1. そのくつたか
    Esses sapatos são caros.

O その está se referindo a algo que está mais próximo do ouvinte (pois é um pronome que começa com そ), não do falante. O interlocutor está se referindo aos sapatos da pessoa que o ouve.

Uma regra importante é que この, その, あの são usados para se referir a coisas que você conhece o nome.

Por exemplo:

  1. あのれいぞういます
    Vou comprar aquele refrigerador.

Você sabe o nome do objeto (é um refrigerador), por isso usou あの.

Mais exemplos:

  1. このばんぐみはごらんのスポンサーのていきょうでおおくりしました
    Este programa foi trazido a vocês pelos seguintes patrocinadores.
  2. そのえんぴつをしてください
    Me empreste esse lápis, por favor.
  3. あのわすれない
    Não esquecerei aquele dia.

これ, それ e あれ

これ, それ e あれ também são pronomes demonstrativos.

これ = este / isto

それ = esse / isso

あれ = aquele / aquilo

A diferença é que esses pronomes são usados para se referir a coisas que você não sabe o nome. Por isso, normalmente, após o pronome virá uma partícula.

Por exemplo:

  1. これはたかくつです
    Isto é um sapato caro.

Mais exemplos:

  1. それをゆるさない
    Não vou permitir isso.
  2. あれはわたしいえです
    Aquela é minha casa.

Gostou? Agora é hora de aprender mais japonês!

Gostou do artigo? Tem algum conhecimento para compartilhar? Você pode deixar o seu comentário abaixo ou inserir o seu e-mail para receber nosso livro digital Desvendando a Língua Japonesa, e assim começar a aprender japonês agora mesmo!

Últimos comentários
  1. Leandro 15 de julho de 2016
  2. Rubiana 15 de julho de 2016
  3. Igor Iussef 22 de julho de 2016
  4. suzan 24 de julho de 2016
  5. Fonseca 28 de julho de 2016
    • Luiz Rafael 30 de julho de 2016
    • Rodrigo 31 de julho de 2016
  6. Luanne 10 de setembro de 2016
  7. Yuzuday 16 de setembro de 2016
    • ダニエルさん 14 de outubro de 2016
      • luiz 11 de março de 2018
  8. julio 24 de outubro de 2016
  9. Diego Mendes 1 de junho de 2017

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *